Snovi u snovima, stanja sna ugnježdena jedan u drugi.
Sonhos dentro de sonhos. Um sonho encaixado no outro. Perfeitamente possível.
Šta se ovde vidi, su nanoroboti velièine molekula oni se razlažu i stupaju u drugi oblik nemenjajuæi svoju masu.
Como podem ver, os nano-bytes do tamanho de uma molécula podem subdividir-se e retomar outra forma de massa semelhante.
Poslat æu ovaj komad èokolade iz jednog u drugi kraj sobe.
Vou mandar esse chocolate de 1 canto da sala ao outro.
Kapetane Stranski, dobrodošli u drugi vod.
Capitão Stransky, bem-vindo ao 2º pelotão!
Nije za momka koji ide u drugi razred.
Que bom. Não para um garoto do segundo ano.
Odneæu moje putnièke èekove u drugi hotel.
Vou levar meus dólares pra outro lugar...
Zato sam otišao u drugi kanadski grad, pet puta veæi od Sarnije.
Então desci o rio até outra cidade canadense... cinco vezes maior que Sarnia.
Možda vi i vaša beba trebate otiæi u drugi striptiz klub.
Talvez você e o bebé devessem ir para outro clube de strip.
Bio je to put u drugi svet.
Eu parecia não pertencer aquele lugar.
A sad kada sam se udružio s mojim prijateljem, dr Vernstromom, oseæam se sigurnim da možemo uspešno prodreti u drugi svemir.
Agora que eu me juntei com meu amigo, doutor Wernstron, eu estou certo de que podemos penetrar no outro universo.
Pa, otišao sam u drugi svemir i zaljubio se u džinovskog oktopoda i sada sam Papa nove religije.
Bem, eu fui a um outro universo, me apaixonei por um octópode gigante e agora sou papa de uma nova religião!
Seo sam u drugi vagon jer sam mislio da æeš me poljubiti.
Entrei no segundo vagão porque achei que poderia me beijar.
Ako ga izbace iz jednog razreda, on ode i sedne u drugi
Se fosse expulso de uma aula, ele ia para outra.
Mislim da æe verovatno udariti u drugi prozor.
Mas acho que bateria em outra janela.
Povlaci se u drugi kraj reke gde je plitko i ni jedna zenka ga nece tamo pratiti.
Ele se retira para outra parte do rio que é tão rasa que as fêmeas não irão.
A kineske akrobate, èovek od èelika i sedam patuljaka su otišli u drugi grad.
Com a maquiagem do palhaço no meu peito, eu estava sozinha. Os acrobatas chineses, os homens fortes e os anões foram para a próxima cidade.
"Dok skvarcana starleta tvrdi da je trijezna 6 tjedana, naši izvori u Australiji kažu da je skakala iz jednog bara u drugi poput nekog nadrogiranog klokana."
"Enquanto a estrela bronzeada dizia estar sóbria por 6 semanas fontes dizem que ela saltou de bar em bar como um canguru."
To bi me odvuklo nazad u drugi razred.
Seria arrastado de novo para a segunda série.
Ispostavilo se da je vozaè odluèio da me odveze u drugi hotel... za koji je bio siguran da æe mi se više svideti.
O motorista tinha decidido me levar a outro hotel... que achou que eu preferiria.
Kada poène fotografisanje... jedan od deèaka brzo se premešta u drugi red da bi se pojavio na obe strane.
Enquanto a câmera esquadrinha... Um garoto corre por trás e aparece nos dois lados.
Dobro došli u drugi dio Smrtonosne utrke.
Bem vindos ao 2º estágio da Corrida Mortal.
Otac te je odveo u drugi svet dok si bio beba.
Seu pai te levou ao outro mundo quando era apenas um bebê.
Samo prelazi iz jednog restorana u drugi i blebeæe o vinu.
Vai de um restaurante ao outro, falando de vinho.
On je zatvoren, "ja sam se preselio u drugi je bio dostupan... i ja sam previše lep i srećan da biste ikada da Vas vidi kao pretnju.
E depois disse: "Quando ela ficou disponível avancei logo. Sou muito melhor que você para te considerar uma ameaça.
Nemci krivudaju iz jednog kampa iz džungle u drugi.
Os alemães estão se movendo de um acampamento para o outro.
Kako suðenje ulazi u drugi mesec, državni sluèaj prtovi Alison DiLaurentis ozloglašene tinejdžerke optužene za ubistvo svoje školske drugarice, dobija novi okret.
O julgamento entra na segunda fase. O estado contra Alison DiLaurentis. A infame adolescente acusada de matar a colega de classe.
Èovek maskiran u sovu, od svih stvari, dovoljno sam ga napio da prizna da se nisu dešavala putovanja u drugi svet.
Um homem vestido de coruja, entre outras coisas. De tão bêbado, não admiti haver viagens interplanetárias... mesmo havendo.
Hoæu da kažem, klinca su prebacivali iz jednog usvojiteljskog doma u drugi pola njegovog života, ali nikog nije bilo briga.
Tipo, esse garoto tem pulado por lares adotivos a metade da vida dele, mas ninguém ligou para ele.
Prièe o obnavljanju èoveka, prièa o njegovom postupnom preporodu, o njegovom prelasku iz jednog sveta u drugi.
A história da renovação de um homem, a história de sua regeneração gradual, de sua passagem de um mundo para outro.
Veruješ da postoje magièna vrata koja æe nas odvesti u drugi svet?
Você acredita mesmo que existe uma saída mágica que nos levará para outro mundo?
Moji svetovi reči i brojeva se prelivaju jedan u drugi bojom, osećanjem i karakterom.
Os meus mundos de palavras e números misturam-se com cor, emoção e personalidade.
Prešao sam u drugi ekstrem u toku nedelje nakon završetka poduhvata.
E eu meio que embarquei na semana seguinte ao final do projeto.
Da li bi trebalo da se presele u drugi deo zemlje gde postoji nedostatak bebisitera?
Elas deveriam mudar-se para outras regiões do país onde há falta de babás?
Pokušavamo da dizajniramo nove scenarije za prostor čije strukture bi imale mogućnost potpune rekonfiguracije i samosklapanja koje bi mogle da prelaze iz visoko funkcionalnih sistema iz jednog u drugi.
Estamos tentando projetar novos cenários para o espaço com estruturas completamente reconfiguráveis e automontáveis, que possam passar de uns para outros sistemas altamente funcionais.
I odjednom je pogledao u drugi kraj prostorije i video svoju ćerku i kazao njeno ime, Mihaela, i rekao: "Mihaela dođi ovde."
E de repente, ele olhou para o fundo da sala, e viu sua filha, chamou o nome dela, Michaela, e disse: "Michaela, venha cá."
Da bismo to testirali, vratili smo ih u Indoneziju, ne na isto, već na drugo mesto, u drugi rezervat gibona koji je svakodnevno bio pod pretnjom ilegalne seče drveća.
Bem, para testar isso, voltamos à Indonésia, em outro local, em uma outra reserva de gibões, que era ameaçada diariamente pelo desmatamento ilegal.
Investirali smo u drugi scenario, i podržali 26-godišnjeg kenijskog preduzetnika Erika Mutomija da postavi fabriku za obradu po imenu Stavi koja proizvodi neglutensku hranu, brašno na bazi banane i hranu za bebe.
Nós investimos na segunda opção, e patrocinamos Eri Muthomi, um empresário queniano de 26 anos para montar a fábrica Stawi, de processamento agrícola, para produzir farinha de banana livre de glúten para comida de bebês.
Osoba B: državna škola, dosta uskakanja iz jednog u drugi posao, čudni poslovi poput kasirke i kelnerice koja peva.
Candidato B: escola pública, pula de emprego em emprego, e trabalhos temporários, como caixa e garçonete cantora.
Uz migraciju ove krize iz jednog dela sveta u drugi, kao što imamo danas, to će destabilizovati, ne samo naše demokratije, već čak i svet u razvoju koji nije toliko naklonjen liberalnoj demokratiji.
Com essa crise migrando de uma parte do mundo, como acontece agora, ela irá desestabilizar não só as nossas democracias, mas até mesmo o mundo emergente que não deseja tanto a democracia liberal.
Preselili smo se te noći u novi stan u novom gradu, i činilo se u potpunosti u drugi svet.
Naquela noite nos mudamos para nosso apartamento na cidade nova, na qual me sentia em um mundo completamente diferente.
Intuitivno vam je lako poimanje ideja kao što je, kada se zec kreće svojevrsnom srednjom brzinom kojom se zečevi i ostali objekti Srednjeg Sveta kreću, i udari u drugi objekat Srednjeg Sveta, kao što je kamen, onesvestiće se.
É intuitivo para você compreender a idéia de que um coelho que se move na velocidade média que um coelho se move no Mundo Médio se machuca se atingir outro objeto do Mundo Médio, como uma pedra.
1.4439718723297s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?